Sunday, 21 October 2018

September in Kongo

September came to a close and it was an eventful month. In Accra, Ghana interred one of its dearest sons, Kofi Annan. In New York at the UN general assembly, world leaders convened to discuss global challenges and goals. At the same time, the world marked the third anniversary of the adoption of the UN Sustainable Development Goals, a “blueprint to achieve a better more sustainable future for all”.

Here in Kongo village, we continue day in and day to build resilient communities by supporting three cooperatives in creating economic opportunities for women one basket, one seedling and one shea butter pouch at a time. The work of these cooperatives impact women’s lives and that of their families.

This month brought a lot of changes into my daily life. First, a new EU Aid Volunteer from Italy arrived, Diana. She will be working as an ict teacher and she was already a friend, since we spent two trainings in Austria and Tallinn together! Then my supervisor and Mondo's Social Entrepreneurship Expert, Diana Tamm, came for a two week visit. We managed to revise a lot of the processes of the two cooperatives together and identified some areas that need improvement, such as quality for both weavers and shea butter ladies. We also reviewed the developments and the budget of Mondo's AFR3 projects, which will be coming to a close at the end of November this year. The women were immensely excited to see Diana again and all work was put to a standstill during her stay. We worked long and late hours, even on weekends. And after she left, we had to hurry up to finish orders that had been on hold during her two week visit. On top of that, I fell ill right after her departure. This wasn't too much of a surprise, since about more than a handful of the weavers also got sick-it is the season for malaria and sicknesses. Suffice to say, it was a hectic month to say the least!

In the next few paragraphs, I would like to talk a little more about the actual products I am working with, namely the bolga basket and shea butter. Allow me to introduce you to what they are and how they are made. Enjoy! These are also found on Mondo's Instagram site, with even more pictures ;). 

Ghana’s Upper East Region is famous for its handmade bolgabasket. Weavers use a traditional technique that hasn’t changed in hundreds of years.
In Kongo village, it was the women m arried into the community from neighboring ones, who brought in the handicraft and started teaching others. That is how four years ago 8 women started Yen Pang Basket Weavers Cooperative, with support from Mondo. Abena, pictured above, was one of the original 8 and has trained over 20 women that have joined the cooperative since. They now ship baskets as far away as Canada. As an EUAV, I provide support to the cooperative in business, communication and marketing skills.

How are they made?

The bolgabasket is made out of the stalk of elephant grass, which when dried serves as a durable, yet bendable straw for weaving. In Ghana, the grass grows mainly in the Ashanti region and is brought to the Upper East region by straw suppliers. The price per bundle of straw has doubled since last year, simply because the suppliers have monopoly over straw. To cope with increased expenses, weaving cooperatives, like Yen Pang, have started their own straw banks to allow buying in bulk during straw season when bundles are larger in size. Through the cooperative, the women artisans at Yen Pang earn a fixed price for each basket directly from their clients and don’t have to rely on selling their baskets to middlemen at the local market, who buy at a much lower rate for export. Being conscious of who you buy your products from and knowing where and under what conditions they were made, makes all the difference for the artisan.
First, the women split the straw in half using their teeth. Then, the two strands get intertwined, before the dyeing process begins, whereby natural dyes from plants such as sorghum are used. Depending on the size of the basket, it can take anywhere from 3 to 7 days to finish one basket.


Shea butter is made from the nut of the Shea fruit. The Shea tree grows in the dry savannah belt of West Africa, which stretches across the continent to the Horn of Africa. Traditionally, female members of one family will make Shea butter together. It is a method that has been passed down from mother to daughter for centuries and is often performed as a social activity. Shea butter is used not only for hair and skin, but also as a cooking oil, which gives food a nutty aroma. Since the introduction of Shea butter in the west, it has become an income generating activity for many women in northern Ghana. Mondo has supported the founding of a women’s Shea butter cooperative in Kongo village and provides machinery and housing infrastructure for the business to thrive.

Nongtaaba, a cooperative founded with Mondo’s support, employs more than 100 women from different communities. Average age of the women is 65. Nuobo, in her early 90s, is the oldest memberđŸ’ȘđŸŒ

The women knead the Shea paste the traditional way; by hand, in unison and completely unrefined. That is important to keep the beneficial properties of the butter intact. The women, all farmers, take great ownership of their work and are proud to be able to sustain their families with it.

The entire process includes sorting the nuts, crushing, drying in the sun, roasting, mealing into a paste, then kneading until you can separate the oil from water, followed by seaving and leaving overnight to cool and finally packaging and shipping. 

Saturday, 13 October 2018


Mu toas on ainult ĂŒks pistik ja seal on pidevalt miski laadimas. Kuna mu arvuti on pĂ€evinĂ€inud, siis kaua ta ilma akuta vastu ei pea ja ma olen Ă”htuti, kui on vaja internetis olla ja tööd teha, hakanud kĂ€ima Diana ja Jasmini pool – 60 m eemal, kĂ”rvalmajas. Neid ei pea kodus olema, mul on oma vĂ”ti ja seal on köök koos veekeetjaga, rÀÀkimata arvukatest pistikutest. Olen endale korraldanud nö teeĂ”htuid, sest tavaliselt on Diana kuskil vĂ€ljas olnud. Korraks vahelepĂ”ikena teest rÀÀkides mainisin ka Mosesele, et mu head sĂ”brad Piret ja Pille panid mulle kodust teesid kaasa. Eriti vinge tee on pĂ”drakanepi baasil tehtud Ivan Tsai (Piret pani veel pakile kirja, et aitab ka musta mandri tĂ”vede korral). Kutsusin ka Mosest mĂ”nel Ă”htul teed jooma. Ta vaatas mind ĂŒsna Ă€raoleva pilguga. Õhtul saatis mulle paar pilti kanepist. Et kas ma seda teed olen proovinud... Lubasin oma pĂ”drakanepile truuks jÀÀda..

ÜhesĂ”naga  esmesel Ă”htul koju tagasi tulles pidin ennast surnuks ehmatama. Kell 6 lĂ€heb juba pimedaks ja Ă€kki ja pimedus on selline, et seda saab katsuda. See on nii tummine. Meie majade vahel on kena kividest kĂ”nnitee mingite astmetega jms. Mul kĂŒll mobiilituli pĂ”les, aga ikka nĂ€gi ainult ĂŒhe sammu astuda. Ja siis ma astusin selle sammu, kellelegi peale peaaegu. Viimasel hetkel sain pidama, muidu oleksin kena hooga talle selga lennanud. Meie majade vahele oli otsustanud lihtsalt ĂŒks inimene puhkama tulla. PĂ€ris raske on eristada tumedat tumedas. Ma ei öelnud mitte midagi, isegi ei röögatanud, mis on minu puhul ime, vĂ”ib-olla oli mul lihtsalt kĂ”rikramp. Maas lamav inimene ei lasknud ennast ĂŒldse mitte millestki hĂ€irida. Otsustasin siis ise ka, et vĂ€ga suurt numbrit ma sellest tegema ei hakka.

Diana kutsus mind jĂ€rgmisel Ă”hutul Leo ja Thomase juurde. Need on kaks iirlast, kes tegelevad peamiselt misjonĂ€ritööga. Iga kolmapĂ€eva Ă”htul on seal vĂ€ike vabas vormis kogunemine. Pidime maja ees Ă”htul kokku saama, et koos  nende juurde jalutada. Mul oli juba meelest lĂ€inud intsident lamajaga, aga nĂŒĂŒd tuletas ta end jĂ€lle meelde. Mind hakkas kergelt hĂ€irima, et meie kivine kĂ”nnitee on permanentselt  kellegi voodiks saanud. RÀÀkisin Dianale kohtumisest, ta naeris ja vabandas, et polnud mind hoiatanud. Nimelt on see meie watchman Timothy. Ma sain teada, et meil on oma magav turvamees. No vĂ€hemalt edaspidi ei pea kartma midagi (kuigi ainus ehmatus siiani ongi olnud see lamav turvamees).

Moses seletas mulle, et siin on turvamehed igal pool, mĂ”ned riiklikult, mĂ”ned nö vabatahtlikult. See on kombeks siin. Mitte, et siin mingi kuritegevus lokkaks vĂ”i midagi sellist, aga see on osa nende kultuurist. Timothy on ĂŒles kasvanud kiriku toel ning seal kasvamine sisaldab ka mingeid reegleid, mida tuleb edaspidi jĂ€rgida. Üheks nendeks on nt watchman´i amet. Ta teeb seda pm tasuta, kuigi tal on kodu, pere ja lapsed. Tal on siin meie majade vahel ka vĂ€ike omaette olemine, aga ta eelistab vĂ€ljas betoonil pikutada. Muidu magab Ă€kki röövlid maha.

Kongo kĂŒlakeses on iga kolme pĂ€eva tagant turg, siis saab osta puuvilju ja igasugu kraami. Muidu on igapĂ€evaselt valik vĂ€iksem, aga mitte sugugi olematu. TĂ€na nt varusin endale tualettpaberit, röstsaia, tomateid ja ohtralt coca-colat. See on jook, ilma milleta siin ei saa. Mulle pole coca kunagi maitsenud erinevalt mu kolleegist sĂ”brale Annele, kes manustab seda liitrite kaupa nt peale igapĂ€evast jooksumaratoni. Ma ei tee siin kĂŒll sporti, aga higi voolab igast poorist, siis coca on just see, mis jĂ”uvarud taastab. Lisaks hĂ€vitab ta veel kahtlaseid baktereid, ilmselt hĂ€davajalikke ka, aga  hetkel see tunda ei anna. Olengi oodanud purset, mis peaks saabuma ĂŒsna kiiresti peale Aafrika mandrile kohalejĂ”udmist. MillegipĂ€rast mul see viibib. Igaks juhuks kannan kotis WC-paberit. Potti olen nĂ€inud ainult oma korteri vannitoas. Kui ma ootamatu laavaplahvatuse ajal peaksin viibima oma toast eemal, siis tuleb olukord lahendada kohalikus vĂ”psikus, sest siin aetakse see asi metsikult.

Olen Kongo kĂŒlas olnud nĂ€dal aega, söönud kohalikus restoranis ”Just love” fufut, mis on maniokist ja jamsist kokkukeedetud pallike serveerituna erinevates vĂŒrtsistes kastmetes kas liha vĂ”i kalaga vĂ”i supi sees. Ka suppi sĂŒĂŒakse siin kĂ€tega. Siis olen veel proovinud riisi ja nuudleid ning palunud endale sinna kĂ”rvale muna praadida. MĂ”nel kiiremal ajal vĂ”tnud koju kaasa takeaway pakikese – kilekott tĂ”mmatakse ĂŒmber taldriku, siis ports sisse ja, kotike taldriku ĂŒmbert Ă€ra, sĂ”lm peale ja valmis.

Hommikul söön tavaliselt maisiröstsaia margariini ja tomatiga, vahel olen ostnud keedetud muna sinna peale ja eile leidsin ”marketist” kalakonservi Ă”lis. NĂ€mma!! Kuna mul on jube tĂŒĂŒtu iga kord minna kĂ”rvalmajja, kus on köök ja veekeetja (nagu eelnevalt mainisin), siis otsustasin ise veekeetjasse investeerida. Siis saan oma toakese kĂ”rval ruumis, kus on lauad, kraanikauss ja muuseas ka röster,  kohvi- vĂ”i teevee ise valmis keeta. Kohvipulbri hangin jĂ€rgmine nĂ€dal linnast (kohvri ĂŒlekaalu tĂ”ttu jĂ€tsin oma paki Ekule), seni pean Nescafe´ga lĂ€bi ajama. See on pĂ€ris Ă”udne, isegi  vĂ€ike kogus paneb sĂŒdame puperdama.  Kogu seda kraami hoian ma kenas korvikeses, mille endale kohe ostsin. Minu korvi valmistas Rosa.

Gekosid on mu tuppa nĂŒĂŒd rohkem kogunenud. Ma ei kujuta ette, millisest praost nad ennast lĂ€bi suruvad, aga tung minu tuppa tulla on vastupandamatu. Loomade vastu pole mul iseeneset midagi. Eeslid on saanud uuteks lemmikuteks ja muidugi kitsemammamad oma tittedega, kes ĂŒber minu koduaia manööverdavad. TagaĂ”ues kasvavad tomatid, see pĂ”ld on otse mu akna alla ja olen seal mĂ”nikord valvur Timothey nĂ€inud. Kuna pĂ”llult nĂ€eb otse minu tuppa, siis kĂ€ib ta lisaks tomatinoppimisele aeg-ajalt kaemas, kas minuga on kĂ”ik korras J Siis veel kaktused, Ă”itemeri, lopsakus, linnud ja ritsikad ning paar korda pĂ€evas pikeerivad kotkad maja ĂŒmber. Eestis hoolega kogutud stressist pole varsti jĂ€lgegi.

Eile tegime Mosesega jĂ€rgmise tripi Bolgasse, seekord papaiasid hankima. Neid on ainult linnas, kĂŒlast neid ei leia, isegi turupĂ€eval. Ja nagu teate, ilma papaiata ei saa. Seekord sĂ”itsime Mosese venna kĂ€est laenatud motikaga. Nii Ă€ge oli tagaistmel ĂŒmbrust nautida, mahe tuul juukseid sasimas (kohe Ă€ra öeldes, et koju jĂ”udes oli nĂ€gu nagu ma oleks pĂ€ev lĂ€bi oma keldrisse kivisĂŒtt visanud, vĂ€ikese tooni erinevusega. Siin on pinnas sama vĂ€rvi punane, kui Taevaskoja liivakivipaljand. NĂŒĂŒd kujutage ette, et sĂ”idate rahvusvahelisel pĂ”ldmagistraalil, kus rekade rehvide vahelt liiva tuiskab. Rekasid oli Ă”nneks vĂ€he, rÔÔmu sĂ”idust jĂ€lle palju ja oma nĂ€gu nĂ€gin alles Ă”htul kodus).

Teel Bolgasse tegime kĂ”rvalpĂ”ike kĂŒlla, kus elavad Mosese isapoolsed sugulased. Lapsi ei jĂ”udnud ma kokku lugeda ja veel pooli nendest polnud koduski. Majad olid vanad ĂŒmarad pĂ”hukatustega savionnid, taamal paistmas vihmaperioodijĂ€rgne rohelistes toonides savann sekka pikituna kutsuvate kĂ”rgustikega (pĂŒhapĂ€eval peale missat tuleb tĂ”enĂ€oliselt matk ĂŒhele neist kĂ”rgendikest). Bolgas tegime peatuse juba tuttavas kohvikus, tellisin omale jĂ€rgmiseks nĂ€dalaks kohvi, rĂŒĂŒpasime paar tassikest ja koju tagasi, unustamata papaiasid. Pidime kiirustama, sest mu igapĂ€evane malaariatablett (Malarone) oli koju ununenud. Ma pean neid iga pĂ€ev ĂŒhel ja samal kellaajal krĂ”bistama. Kui vahele jĂ€tan, siis ilmselt pole pÀÀsu.

Moses töötab muuhulgas vabatahtlikuna ĂŒhes Kongo koolis IT Ă”petajana (vist mainisin ka eelnevalt). Lastel sel nĂ€dalal kolmel pĂ€eval kooli polnud, sest Ă”petajad olid kuskil koolitusel. Lapsed aga tahtsid Ă”ppida. Moses oraganiseeris neile siis laupĂ€evaks ehk tĂ€naseks IT tunnid. KĂ€isin tunniandmist vaatlemas. Arvutitund ilma arvutita. Moses joonists tahvlile hiire ja kirjutas arvutiosad vĂ€lja jne. Siis edasi tuli sissejuhatus mobiilidest, sealhulgas iPhone. JĂ€lle joonis. Kuulasin huviga ja siis tulin selle peale, et oma iPhone klassis Ă”ppematerjalina ringi saata. See polnud siiski midagi erilist, nad olid nutitelefone nĂ€inud  kĂŒll ja ilmselt paljudel on see olmas ka.

Tunni lĂ”pus oli töö arvutiosade peale. Õpilased kirjutasid usinalt ja siis jaotas Moses tööd Ă”pilaste vahel ringi, et neid koos kontrollida. VĂ€ga mugav viis, Ă”pilased saavad sĂ”nu harjutada +  Ă”petaja ei pea ise kontrollima. Kasutan seda vĂ”tet ise oma töös pĂ€ris tihti. Kui Moses eraldi kedagi kĂŒsis ja ta hĂ€sti vastas, siis kĂ”ik plaksutasid rÔÔmu tundes. Ma kujutasin elavalt ette kuidas ma seda oma koolis nt lukkseppadega lĂ€bi viiksin.

Koolis kĂ€ib Ă”petus inglise keeles. Tugeva aktsendiga, vĂ”ib-olla kohaliku keele nabti aktsendiga, aga vb lihtsalt Ghana aktsent.  Nabti keel tundub lihtne, nagu noodid – do, re, mi, fa, sol, la ja oledki kogu jutu Ă€ra rÀÀkinud. NĂ€iteks la on naerma, da on ostma, ka – tapma, mi- teadma, zo- jooksma jne. HÀÀldus on muidugi omaette teema. AitĂ€h on nt m´poya ja eesel bong, see n selles bongis on midagi sellist, mida harjutasin mitu pĂ€eva.

LĂ”petuseks tahan rÀÀkida loo armidest. Minu kĂ€est kĂŒsiti, mis armid need sellised on. Uurisin vĂ€lja. Kui laps sĂŒnnib kodus, siis kutsutakse lapse sĂŒndi vastu vĂ”tma ja Ă”nnistama ravitseja (healer). Igal ravitsejal on nn oma kĂ€ekiri, ehk viis, kuhu ja kuidas ta last Ă”nnistab ehk kehale sisselĂ”ike teeb. Neid lĂ”iked vĂ”ib teha kuhu iganes, olenevalt ravitsejast. Mosese ja tema Ă”dede-vendade ravitseja oli ĂŒks ja seesama. Tema nn kĂ€ekiri jĂ€ttis armid kummalegi pĂ”sele. Mosese nooremal Ă”el arme pole, sest tema sĂŒndis sĂŒnnitusmajas. Aga kui laps sĂŒnnib kodus, siis kutsutakse ravitseja.

Ja siis veel selline lugu, et diplomaat Michel Assibi vend on direktor ĂŒhes Kongo koolis ning helistas mulle eile (ta oli Assibilt minu lahkel loal mu numbri saanud), et kokku saada. Leppisime jĂ€rgmisel nĂ€dalal, et kohtume. TĂ”otab tulla sisutihe nĂ€dal, sest ka kohalik koordinaator Victor More on lĂ”puks Pariisist naasmas.
Seniks head!
La-eng biella (good bye)

Monday, 8 October 2018

Silja Mall Ghanat avastamas


MTÜ Mondo oli saatnud laiali juba mitmeid ĂŒleskutseid loodusainete Ă”petaja vabatahtliku tööle Ghanasse. Aastaks. Esialgu ei sĂŒvenenud ma neisse. Siis hakkas tulema kirju vĂ€ikestele gruppidele ja lĂ”puks individuaalselt. Olime lastega just Tallinn-Tartu marsruudil ja ĂŒle pika aja ei olnud mina roolis. LÔÔpisin nendega, et pakutakse  vĂ”imalust lapsevanemast  aastaks lahti saada. Arutasime, et tegelikult on see ju pĂ”nev vĂ€ljakutse ja nagu muuseas vastasin Mondo kirjale, et olen nĂ”us.

Ja siin ma nĂŒĂŒd olen.

Sellele eelnes kaks tihedat nĂ€dalat eelkoolitust Austrias ning hiljem Mondos. Mida enam Ă€ramineku aeg lĂ€henes, seda rohkem lasti raadiost lugusid: hĂ€rra Albanilt „hello, Africa, tell me how you´re doin´..“  ja „I bless the rains down in Africa“ Totolt. Kummaline igatahes.

Igaks juhuks hoiatan, et ma kavatsen laskuda detailidesse, sest ma lubasin sÔpradele jagada oma esimesi samme ja kahte eraldi blogi ma pidama ei hakka. Teised postitused tulevad asjakohasemad. Ehk.


Lend Accrasse oli sujuv, sulandusin juba kergelt, sest enamus olid kohalikud. Samuti siselend jĂ€rgmisel pĂ€eval. VĂ€ga turvaline ja ladus. Teadsin, et Tamales, kuhu siselend mind Accrast viis, tuleb vastu shuttle transport.  Ootasin minivani vms, aga selgus, et hoopis suhteliselt peen sĂ”duauto, kus peale minu oli veel kaks reisijat. Istusime tagareas kaasreisijaga, endise Berliini diplomaadi Michael Assibiga, kes oli just tulnud kohtumiselt NewYorkist Kersti Kaljulaiuga. TĂ€iesti tavaline ju?

Mees on pĂ€rist Bolgatangast, linnast, mis asub Kongo kĂŒlast (minu kodu aastaks) 20 km kaugusel. Tal sai Berliinis 4 aastat diplomaadi elu lĂ€bi ja nĂŒĂŒd asus tööle Accrasse vĂ€lisministeeriumi.  Ta teadis kĂ”iki Balti riike, nende presidente, oli kaks korda Tallinnas kĂ€inud ja... no mida veel lisada. Edasi sain ma teada Ghana ajaloost ja ĂŒldse ajaloost. ÜhesĂ”naga 3-tunnine reisi lĂ€bisin suhteliselt sekunditega. Sain kĂŒllakutse Accrasse ja palju sooje sĂ”nu. Selline algus...

Kui olin ĂŒllatusest toibunud, tuli mulle meelde kĂŒsida, kas ehk shuttle juht mu edasi Kongo kĂŒlla viib. Ta soostus mind viima pika nĂ€oga, aga soostus. See pikk nĂ€gu ilmselt tuli sellest, et see tee, mis Kongo kĂŒlla viib ja edasi naaberriiki Togosse, oli tavaline Eesti kartulipĂ”ld, aga suuremate vagudega. Ma arvasin sĂ”idu lĂ”puks, et pean talle auto kinni maksma. Tema oli aga tore, haaras mu uue kodu ees pakid kaenlasse (kumbki ca 25 kg) ja lubas mulle Togost mootoratta osta, kui vaja peaks minema. Seal pidi odavam olema.

Minu saabumine Kongo kĂŒlla sel korral oli suhteliselt teistmoodi, sest ĂŒldiselt on vabatahtlikke vastu vĂ”tnud kohalik koordinaator Victor More. Tema aga oli Pariisis ja pidi jÀÀma sinna nĂ€dalaks. Minuga tegeles Itaaliast pĂ€rit IT alal tegutsev Diana. Siis on siin veel Jasmin Saksamaalt, kes oli ka koos Victoriga Pariisis ja kes tegeleb ettevĂ”tluse arendamisega (blogid samal lehel). VahemĂ€rkuseks see, et minu ĂŒlesanne on Ă”petada loodusaineid erinevates koolides, hiljem Ă”petamismetoodikaid Ă”petajatele ja pildistada ning teha intervjuusid jms.

ÜhesĂ”naga, Diana ootas mind ja oli tellinud Ă”htusöögi – riis, jamss, grillitud kala ja kastmed. Sellele jĂ€rgnes arusaamine, kuhu olin sattunud. Olin surmvĂ€sinud, aga tĂ”mbasin sĂ”prade kingitud sÀÀsevĂ”rgu igaks juhuks voodi kohale. See oli hea mĂ”te. Magasin tĂ€ie rahuga hommikuni. NĂ€gin unes, et ma peaksin kindlasti pĂŒhapĂ€evasele missale minema, kuhu ma ka hommikul lĂ€ksin. Missat viis lĂ€bi Indiast pĂ€rit preester. Aktsendi tĂ”ttu (pluss minu suhteliset ligadi-logadi inglise keel) lĂ€ks mul pool sĂ”numit kaduma, aga kuna ma omasin varasemat kogemust missal kĂ€imisest Eestis, siis keskendusin inimestele. Ghana naised on vĂ€ga ilusad. Kogu selle aja ma imetlesin neid kleite, mida nad kandsid. Millised mustrid ja milline lĂ”ige. Minu linane halatt nĂ€gi selle kĂ”ige kĂ”rval vĂ€ga armetu vĂ€lja.

Kongo kĂŒla, kuhu ma peale missat suundusin, koosneb valdavalt madalatest eluasemetest ning teeÀÀrsetest putkadest. Lonkisin lĂ€bi kĂŒla, saades omajagu tĂ€helepanu. PĂ€ris kĂŒla lĂ”pus tegin peatuse, et kĂŒsida, kust ma kĂ€terĂ€tti osta saan. Selgus, et ma polnud seda psisasja Eestist kaasa vĂ”tnud. Selgus ka, et see on hĂ€davajalik, eriti kui pĂ€evas eriti tihti duĆĄĆĄi all kĂ€ia. Hommikusöögi ajal mĂ€rkasin, et ĂŒks mulle vĂ€ga sobiv kĂ€terĂ€tt ripub nagis ning laenasin selle. Ilmselgelt pean ma selle tagastama, muidu kokk Patrick arvab, et mul on miskid pahad kalduvused.

KĂ€terĂ€tti ma ei saanud, aga leidsin hoopis sĂ”bra. Ta nimi on Moses Naab ja ta on Mondo tegemistega kursis. KĂ”igele lisaks on ta lĂ”petanud turismi eriala . Alustuseks sain giidituuri Kongo kĂŒlas ning sellele pidi lĂ€hitulevikus jĂ€rgnema krokodillifarm, vilistavad kivid ja veel hulga pĂ”nevat. Meie tutvus ei vajanud ĂŒldse pikemat sissejuhatust, vaid see nĂ€gi vĂ€lja selline nagu oleksid vanad head sĂ”brad taaskohtunud. Ta teadis ka teisi vabatahtlikke Jasminit ja Dianat, aga polnud nendega rÀÀkinud.. Ma sĂ”na otseses mĂ”ttes jooksin esimesel pĂ€eval sĂŒlle vĂ€ga toredale inimesele.  Siinkohal palju tervitusi Toomasele!! Mulle meenus, et Toomas rÀÀkis mulle Mosesest, kes töötab kuskil multmeedia kontoris. Palus tervitada. Mida ma ka tegin ja saadan tervitused vastu. Samuti Diana Tammele Mondost, kelle filmi ta kohe ĂŒles otsis ja kĂ€ima jĂ€ttis.

Suhteliselt terve pĂ€ev  möödus Mosese seltsis, sain teada palju katoliiklusest ja kohalikust religioonist. Tegin tutvust tema sĂ”pradega ning kĂŒla toidukohtadega. Söök on siin vĂ€ga vĂŒrtsikas. Tuleb harjuda.

Minu korter on ĂŒhes majas ning teiste vabatahtlike oma teises. Nendel on wifi ja köök ning tĂ€na sain ka nende ruumi vĂ”tme, et teenuseid kasutada. Kui seal oma esimesel wifivisiidil olin, siis tutvusn ka kohaliku haridusametniku Francis Sapaatiga. Tema on samuti ĂŒks mu tööandjatest. Kuna ka Victorit hetkel pole, siis arvas ta, et vĂ”tame esialgu vabalt ning andis kuni Victori tagasitulekuni sulandumisaega.

Oma toa olen enam-vĂ€hem sisse seadnud. Mu vannitoas elavad sipelgad (kraanikausi kohal olevas praos) ja gekopoiss on otsustanud asendada mu lemmikuid Eestis. Ka sellega tuleb harjuda. Õnneks ei vaja nad toitmist.

KokkuvĂ”tteks on mulle vĂ€ga oluline ja ma olen vĂ€ga Ă”nnelik, et Tartu Kutsehariduskeskus, kus ma töötan, toetas mind mu valikul ja ootab tagasi. Samuti tĂ€nan Viljandi Kutsehariduskeskuse inimesi, kes sponsoreerisid  Data projektoriga. RÀÀkimata sĂ”pradest ja Mondost ning eelmisteest vabatahtlikest Maist ja Toomasest, kelle kaasa antud ellujÀÀmispakikeste keskel ennast mĂ”nusalt sisse olen seadnud.

Teine pÀev Kongos!

Moses lubas mulle hommikul vastu tulla ja Bolgasse viia. Sest mul on ju ikkagi kÀterÀtti vaja. Samuti pidime uurima motikate hindu, sest tundub, et ka korralik liiklusvahend on siin hÀdatarvilik. Bolgasse sÔitsime kolmarattalises putkas, juhiks tema vend ja sihiks 20 km kaugusel asuv linn lÀbi juba tuttava kartulipÔllu.

Teadsin juba Toomaselt, et Bolgas on ĂŒks kohvik, kust saab head kohvi. Selgus, et Moses oli ka talle giid olnud eelmisel aastal ning nĂŒĂŒd viis ta sinna mind. Kohvik oli selline armas hipilik putka, kus ka kĂ€sitöö mĂŒĂŒgil. Üks sĂ”numiga ehe ripub  mul nĂŒĂŒd kaelas. Putka omanik kiitis Toomast taevani ja mul oli selle ĂŒle ainult hea meel. Lubasin Toomasele palavad tervitused edasi anda.

Ma ei tea, kas te jaksate veel lugeda, aga Bolga teele jÀÀb ka Mosese kodu ning ta kutsus mind korraks kĂŒlla. Tutvusin tema isaga ja kaksikutest Ă”elastega. Ehtne Ghana elamine. Ümber aiamĂŒĂŒri kitsed, kanad, sead jne ning seespool valatud betoon, mis on nagu siseĂ”u ja ĂŒmber selle maja. Maja ees laiutas gigantne baobab.

Bolgast ostsin lisaks kĂ€terĂ€tile veel kaks Ă”pikut:  Integrated Science for Junior Hihg Schools ning Essential Geography for Senior Secondary  Shools. Esimest soovitas mulle Toomas.

Kuna Moses Ă”petab ka Kongo kahes koolis ITd, siis viis ta mind ĂŒhesse neist – Nabdami tĂŒdrukutekooli  ning ma tutvusin sealse personali ja lastega. Kirjutasin oma nime tahvlile ja nende nĂ€gusid nĂ€hes mainisin, et seda nime pole vaja inglise keeles hÀÀldada. Siis nad  hÀÀldasid selle kĂ”la jĂ€rgi vĂ€ga hĂ€sti vĂ€lja, aga ilmselt ei saanud nad aru, miks see ei vĂ”iks nĂ€iteks SaidĆŸa olla. JĂ€rgmine nĂ€dal lĂ€hen sinna juba mĂ”nda  tundi andma vĂ”i vĂ€hemalt proovin. Igatahes lĂ€heb mul siin juba kergelt intensiivseks. Moses lubas tĂ€na poole kuue ajal lĂ€bi tulla. NĂ€is, mis plaan tal varuks on :)

My September in Kongo, Ghana

My September in Kongo, Ghana.

6.09.2018 - Introduction to KoCDA. Kongo, Ghana.

Hello everyone, here is Diana Tancredi, 31 years old from Italy and since one month now, EU Aid Volunteer deployed by Mondo in Kongo (Ghana).
My project last six months and is about capacity building and education, more specifically, having a university degree in computer science, to develop ICT capacity in the community.

I arrived in Kongo the evening of the 5th of September, when it was dark, welcomed by Jasmin, the other volunteer, so I could see the place only the day after. That day I had a meeting with the host organization, KoCDA, our partner, to introduce me to some of the members and our mentor or, as Victor More said, the Director of KoCDA, to know my “new fathers and mothers”.

The 6th of September, also Diana Tamm arrived and she stayed with us for 12 days, so I could do the first steps with her and that was a big help for me. We had a meeting with the Director of Ghana Education Service (GES) and Francis Sapaat, the NGO desk officer, to introduce me and also discuss about my tasks and the opening of an ICT centre in Kongo.

Most of the schools don’t have computers so the ICT teachers teach the theory part, without practical work. Some of them are not practical with the computer. Mondo is doneting computers for the project and Diana Tamm came with two of them. The new volunteer, Silja who came yesterday, 6th October and brought another two computers too and others will arrive soon. This Monday, first October, I had another meeting where they informed me that they have found a place and now I'm waiting for the place to be cleaned and secured for the computers.


My work now is to observe the lessons of ICT Teachers in the district's junior high school in order to understand their capacity and, by the time the ICT centre will be opened, do practical work with them. The ICT centre doesn't only give me the chance to train ICT teachers, it will also give the opportunity to the ICT teachers to have a place where they can practice with the students and the opportunity to professionals to organize classes for the community.

This month I also helped Victor More with the Mondo Child Support. It's a project that see every year Estonian families giving support to 120 kids at primary school and junior High School. The kids in the program are those that have more need, often orphans or with one parent or living in a poor context. 
We went to check in the district's schools, if the students supported by Mondo were actually attending and we collected the forms of the new students that applied this year.

It wasn’t so easy to listen to all the backgrounds of the kids.

Collecting new requests. Picture by Jasmin Sander.

The days vary; I've been to the Maternity Clinic to help with the use of a software, HAMS, which many hospitals in Ghana use, but they are only starting now and some of the operators have never used a computer. Other days I've gone to Presentation school to fix some of the computers that had not been used in 6 years, but are still working. So, I have already been one year in Ghana, in Abor, with Italian National Civil Service, and my job had a definite schedule (I was teaching in a school), but this time, with the ICT project that starts with me and has such varied tasks, every day there is something different to do and I like that.

That’s about my September: A long introduction, meetings, small but many steps. All the rest is a worm welcome, friends for the evening, try to cook with the few food available, learn some few words of nabd, the local language, go to the clinic for gastritis and resuscitate after 3 days and share the experience with Jasmin!

Market day in Kongo

Me and Jasmin

The way home.. during rainy season (it will soon change)
See you next month with a description of the schools district and updates on our ICT center.